Home Master Index
←Prev   2 Chronicals 7:13   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הן אעצר השמים ולא יהיה מטר והן אצוה על חגב לאכול הארץ ואם אשלח דבר בעמי
Hebrew - Transliteration via code library   
hn A`TSr hSHmym vlA yhyh mtr vhn ATSvh `l KHgb lAkvl hArTS vAm ASHlKH dbr b`my

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
si clausero caelum et pluvia non fluxerit et mandavero et praecepero lucustae ut devoret terram et misero pestilentiam in populum meum

King James Variants
American King James Version   
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
King James 2000 (out of print)   
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
King James Bible (Cambridge, large print)   
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;

Other translations
American Standard Version   
If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
Darby Bible Translation   
If I shut up the heavens that there be no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
If I shut up heaven, and there fall no rain, or if I give orders, and command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
English Standard Version Journaling Bible   
When I shut up the heavens so that there is no rain, or command the locust to devour the land, or send pestilence among my people,
God's Word   
I may shut the sky so that there is no rain, or command grasshoppers to devour the countryside, or send an epidemic among my people.
Holman Christian Standard Bible   
If I close the sky so there is no rain, or if I command the grasshopper to consume the land, or if I send pestilence on My people,
International Standard Version   
Whenever I close the skies so there is no rain, or whenever I command locusts to lay waste to the land, or whenever I send epidemics among my people,
NET Bible   
When I close up the sky so that it doesn't rain, or command locusts to devour the land's vegetation, or send a plague among my people,
New American Standard Bible   
"If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among My people,
New International Version   
"When I shut up the heavens so that there is no rain, or command locusts to devour the land or send a plague among my people,
New Living Translation   
At times I might shut up the heavens so that no rain falls, or command grasshoppers to devour your crops, or send plagues among you.
Webster's Bible Translation   
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
The World English Bible   
"If I shut up the sky so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;